耿麗圓
秋與冬的交替,仿若時光的轉(zhuǎn)軸在命運的縫隙間微微震顫,那細微的哀鳴,便是歲月無聲卻無情的宣告。秋的尾聲,如同一曲漸行漸遠的離歌,凄美而繾綣;而冬,帶著冷寂的威嚴,悄然逼近,在未曾留意之際,便已籠罩了天地,萬物的呼吸被一層白色的靜默所掩埋。
當站在秋與冬的分界線上,心中那隱隱的失落,便如深埋于心底的舊夢,驟然被冷風喚醒。風中夾雜著落葉與雪花的氣息,它們互相糾纏,旋轉(zhuǎn)著飄向不可見的遠方,仿佛在訴說著一種難以言傳的虛無感。那一片片散落的枯葉,不再是秋日余溫的象征,而更像是時光的碎片,破碎無聲,卻承載了太多曾經(jīng)的片段。
秋風曾是溫柔的低語,吹拂過每一個晨曦與黃昏。如今卻漸漸轉(zhuǎn)為冬風的冷酷,吹裂了大地,也撕開了心中那隱秘的哀傷。秋日雖是蕭條,但尚有落葉與斜陽的美麗可供眷戀,然冬天卻是徹底的冰冷與靜默,將一切情感凍結(jié)在無言的黑夜里。
季節(jié)的更替不僅是自然的循環(huán),更似乎是人生的隱喻。那種無力挽留的失落感,如同看著一場戲劇緩緩落幕,舞臺上的角色盡皆退場,只留下空曠的舞臺和沉重的帷幕。明知這一切終將過去,卻無法抑制心底那不期而至的荒涼。秋的尾聲與冬的初臨,正如一年的盡頭與新年的開端,它們并非截然分明,而是在某個微妙的時刻無聲銜接。每一次的秋冬交替,都會帶來一場無言的告別,它不是對季節(jié)的告別,而是對那一段已逝去時光的告別?;蛟S可以感受到時間在肌膚上的每一次輕觸,那種微涼,漸漸變得刺骨。那不僅僅是冬天的寒冷,更是時間無情流逝帶來的空白與虛無。
歲末將至,四季如環(huán),我們終將在這輪回中繼續(xù)前行。然而,內(nèi)心的失落感卻如同未解的謎題,始終縈繞在心頭。每一片飄落的雪花,都是一年中的一段片刻,消融于掌心,帶走了這一切的證據(jù),仿佛它從未存在過。
于是,我們只能默然面對,任憑時光在我們身上雕刻出一幅幅隱晦的記憶,直至下一年的春風,重新?lián)崞竭@一切的痕跡。最終,你或許會在某個冬夜,凝望那深邃的夜空,望見星辰的閃爍,感知到生命的短暫與季節(jié)的永恒交織在一起。
既是終點,又是起點。